domingo, 31 de mayo de 2009

la marcha militar jamas me consiguio levantar

NI DIOSES, REYES Y TRIBUNOS
MI UNICA PATRIA ES AQUELLA DONDE COME MI CORAZON
Salud, Brassens

En mi pueblo sin pretensión
tengo mala reputación,
haga lo que haga es igual
¡me toman por un no sé qué!
Yo no hago sin embargo daño a nadie
siguiendo mi camino de buen hombre.
Pero a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo.
No a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo,
Todo el mundo me maldice,
salvo los mudos, es natural.

El Catorce de Julio (1)
yo me quedo en mi cama blandita.
La música que marca el paso,
me trae sin cuidado.

Yo no le hago sin embargo daño a nadie,
al no oír los clarines que suenan.

Pero a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo.
No a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo,
todo el mundo me señala con el dedo
salvo los mancos, es natural.


Cuando me cruzo con un ladrón desgraciado

perseguido por un destripaterrones,
Pongo la pierna y porqué callarlo,
el destripaterrones se va al suelo,
Yo no hago sin embargo daño a nadie
dejando correr los ladrones de manzanas.

Pero a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo.
No a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo,
todo el mundo se abalanza sobre mí,
salvo los cojos, es natural.

No hace falta ser Jeremías (2),
para adivinar la suerte que me está destinada,
si ellos encuentran una cuerda que les plazca,
me la echarán al cuello.
Yo no hago sin embargo daño a nadie
al seguir los caminos que no llevan a Roma.

Pero a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo.
No a las buenas gentes no les gusta que
se siga un camino distinto al suyo,
Todo el mundo vendrá a verme ahorcado,
salvo los ciegos, es natural.

viernes, 29 de mayo de 2009

salud, maestro



"¡Ave o demonio que me abates!
¡Profeta o lo que quiera que seas!
¡Dejame, dejame de una vez!, le grite, alzandome, ¡Vete!
Regresa a las tinieblas, vete a tu tenebrosa e infernal morada
Y dejame conmigo, parte,
Y no dejes pluma alguna que recuerde tu negra mentira
Saca de mi pecho tus nefastas garras
Que abren tan descarnado dolor
Y el cuervo dijo: "


Y el cuervo, ahi, inmutable, encumbrado
Sobre el blanco marmol tallado
De la antigua y palida diosa
Con el ceño duro y fruncido parece un demonio soñando.
Y la luz del candil sobre el suelo derrama
la triste sombra de la aborrecida ave;
Y mas allá de esas andulantes y funebres sombras
mi alma quejumbrosa, no saldra jamas, nunca, nunca mas!!!
(version de la version de Machado de Assis)

POEMAS & POETAS: Ana Paula Inácio - Poemas

Ana Paula Inácio

Prossegue a camioneta

nesta irregularidade de vago

ocupado logo o da frente

com o velho cabeceando

seguindo-se os três miúdos

feios e tossicando a amargura

de casa trazem as roupas coçadas

as sombras das priscas

que o pai consome

até ao tutano a maçã roída

da rapariga do grupo

a única que ri com os brincos

de prata a tez e macilenta

a face por onde caem os olhos

e se depositam o dos rapazes




Ana Paula Inácio

POEMA FEMININO

vim para a cidade servir
servir o amor
e não uma feijoada fria
mas menina e moça
temerária
afastei-me das palavras sábias da avó
que não me desaconselhavam nem a floresta, nem os lobos
mas a cidade e os homens
e na cesta acumulou a dissimulação
que eu utilizaria como uma capa
mas enchi a cesta de morangos silvestres
queria servir com as palavras claras
do tempo dos reis e das princesas
mas o homem a quem amei
com as palavras, os cozinhados, o sexo
achou-os pesados, indigestos
como aquelas que encheram a barriga do lobo
da história que me tem servido de atalho
ai avozinha sempre deveria ter usado a capa
o homem sente a serva como rainha
e as palavras balas certeiras contra a caixa torácica.
Novidades, novidades, é que não há caçador.



Ana Paula Inácio

 

Ana Paula Inacio Ana Paula Inácio nasceu no Porto, em 1966.

Publicou:

Poesia:

- As Vinhas de Meu Pai (Quasi, 2000)

-  Vago Pressentimento Azul Por Cima (Ilhas, 2000)

Contos:

- Os Invisíveis (Quasi, 2002).

Está representada nas antologias Anos 90 e Agora (Jorge Reis-Sá, Quasi, 2001) e Poetas Sem Qualidades (Manuel de Freitas, Averno, 2002).

Vive nos Açores, onde ensina Filosofia




POEMAS & POETAS: Ana Paula Inácio - Poemas

martes, 19 de mayo de 2009

y veremos la agonia de los relojes...



como
no nombrar aqui a estos salvaxes enamorados, irredentos, y que con
defachatez luminosa se andan por las ramas de este arbol ardiendo, que
son los dias; mis queridos y osados funambulistas que haceis de la
vida un cable vertiginoso, saludos y bendita mala suerte (que dibuja
Eduardo cuando never more regresando)
PERDÓNAME, PERO TE AMO (Cuaderno de literatura del poeta David González)

MOVE IT ON OVER

Mientras suena Move It On Over,
no dejo de pensar
en el autor de su letra y música,
en su muerte más que nada:

el Shakespeare de los campesinos
murió el día de Año Nuevo de 1953,
camino de un bolo en un cuchitril.

El Shakespeare de los montañeses
murió en el asiento trasero de su Cadillac
azul:
el sombrero Stetson

caído sobre la frente,
la guitarra, a un lado,
una botella de whisky al otro
y a sus pies
un frasco de clorhidrato de morfina.

Mientras suena Move It On Over,
no puedo dejar de pensar
en la amarga despedida de Hank Williams:

nunca llegó a saber
que con este tema, con Move It On Over,
había inventado,
adelantándose siete años en el tiempo,
el rock and roll
y lo más probable, tal y como leí en un libro,
es que en el momento de su muerte
ni siquiera fuera consciente
de que acababa de entrar
en un año

Nuevo.


David González. LOSER. Bartleby Editores, Madrid, 2009.



MIÉRCOLES 20: el ciclo "DOÑA ANTONIA ESCUCHA A..." esta vez cuenta con OLAIA PAZOS Y DEBORAH VUKUSIC.
Música, guerras, amaneceres posibles y perversiones y ternuras. A las
19hs. en Huertas, 4 (Madrid) y por la patilla!!! tenéis que escuchar a
esta chica... es tremenda! Y tengo el honor y la suerte de que haya
musicado un par de textos míos! guau! "O FETICHISTA" y "MIS COSITAS"...
greatest hits!

JUEVES 21: CASA DEL LIBRO (Fuencarral 119). David González y Déborah Vukusic presentan respectivamente, LOSER (Bartleby) y la 2ª edición de GUERRA DE IDENTIDAD (Baile del Sol) que incluye "CUADERNO DE BATALLAS". a las 19hs.
Qué os puedo contar que no sepáis del poeta melenas? Una tarde de poesía y denuncia.

SÁBADO 23: mi cumpleaños. Espero felicitaciones por llevar 30 añazos dando la murga.

LUNES 25: viaje a Málaga. Para los sureños... presentación de la antología 23 PANDORAS: poesía alternativa española, prologada y coordinada por Vicente Muñoz Álvarez (Baile del Sol) que contará con la presencia del antólogo, de Isabel Bono, Isabel Pérez Montalbán, María Eloy García y Déborah Vukusic gracias al CENTRO ANDALUZ DE LAS LETRAS en el Instituto de Estudios Portuarios. Puerto de Málaga. 20hs. Poesía mirando al mar...


domingo, 17 de mayo de 2009

Festival Internacional de Madellin: La Poesia Contra La Guerra

Palabras para una apertura
Los periódicos colombianos ignoran esta mañana la apertura del XVIIII Festival Internacional de Poesía de Medellín, el más multitudinario del orbe, que cambió el triste título de la ciudad, de capital mundial del narcotráfico, hasta devenir en una capital para la poesía mundial, ciudad para la resistencia del espíritu humano y la esperanza, por lo cual se le otorgó el Premio Nobel Alternativo en el Parlamento Sueco, hace dos años.

Olvidan a los cuatro millones de desplazados, 26 millones de pobres, once millones de indigentes, la mitad de los niños indígenas desnutridos, millones de niños explotados y sin educación, millones de trabajadores que no ganan el salario mínimo legal, que no tienen prestaciones sociales, que no podrán pensionarse, que no tienen derecho a la salud, cientos de miles de enfermos mentales, de alienados, engañados, hipnotizados, aplastados por la repetición de una mentira, que parece verdad según el método propagandístico de Goebbels.

Pero la poesía será la fuerza del pueblo para resistir, para visualizar el porvenir suyo por entero, la energía para avanzar, su sentido de vivir, la voz para comunicar su sueño inmortal, su irreductible memoria de la unidad originaria, que volverá, cuando las contradicciones sociales antagónicas hayan desaparecido y la lucha de clases haya terminado en una sociedad justa, serena y verdadera, sin víctimas ni verdugos.

En su campaña a la presidencia de la nación Álvaro Uribe prometió que bajo su gobierno no habría poesía. El Congreso de la República aprobó hace menos de un mes un proyecto de ley que declara patrimonio cultural de la Nación al El Festival Internacional de Poesía de Medellín. El presidente Uribe se ha negado a firmar hace unos días esta ley, aduciendo su falta de claridad acerca de la posible fuente de apoyo financiero gubernamental al Festival.

Es decir, el inspirado presidente de la “epopeya épica”, tiene claras las fuentes financieras para la guerra y su vocación de guerra. Y no tiene para nada claras sus cuentas para nutrir las fuentes de la vida y de la poesía. Tiene claro que la muerte, la matanza, el exterminio, el aplastamiento, la delación, la eliminación física de la oposición democrática, deben ser financiados. Y que la vida del pueblo, la cultura democrática, la justicia social, la verdad, la poesía y la belleza, no serán financiadas.

Para intentar humillar vanamente un proyecto como el Festival Internacional de Poesía de Medellín, el Ministerio de Cultura ha aumentado en dos millones de pesos su presupuesto para 2008, en tanto que mantiene reducido su aporte a la mitad de lo que fue hace 10 años. Cinco mil millones de pesos por cada delación, y nada para resolver la indigencia del espíritu que promueve con celo y que es el fundamento de la guerra. Es el gobierno de los políticos que se vuelven matones y de los matones que se vuelven políticos, de la inversión de valores con bendición pulquérrima.


viernes, 15 de mayo de 2009

entre salvaje y salvaxe poesia, la espuma de los dias

POESIASALVAJE.ORG : EL SOL DEL ANTEDÍA
Disculpen la molestia, Eduardo Galeano
Quiero compartir algunas preguntas, moscas que me zumban en la cabeza.
¿Es justa la justicia? ¿Está parada sobre sus pies la justicia del mundo al revés?
El zapatista de Irak, el que arrojó los zapatazos contra Bush, fue condenado a tres años de cárcel. ¿No merecía, más bien, una condecoración?
¿Quién es el terrorista? ¿El zapatista o el zapateado? ¿No es culpable de terrorismo el serial killer que mintiendo inventó la guerra de Irak, asesinó a un gentío y legalizó la tortura y mandó aplicarla?
¿Son culpables los pobladores de Atenco, en México, o los indígenas mapuches de Chile, o los kekchíes de Guatemala, o los campesinos sin tierra de Brasil, acusados todos de terrorismo por defender su derecho a la tierra? Si sagrada es la tierra, aunque la ley no lo diga, ¿no son sagrados, también, quienes la defienden?

Leer más: Disculpen la molestia, Eduardo Galeano


domingo, 10 de mayo de 2009

rimbaud en galego

Todo un tesoro esta publicacion de una prodigalidad y generosidad magnificas. Y es un placer poder reseñar a traves de esta traduccion de algunos textos de Rimbaud que nos iban a ocupar y desdoblar este lunes, digo que es una ocasion para citar la revista UNION LIBRE en la que se encuentran textos afortunados, y la presencia de Maria Gonzalez Lopo es todo un descubrimiento para este que escribe.

http://www.unionlibre.org/artigos/artigosmulleres.htm#alquimia

Traduccion de Maria Gonzalez Lopo

ALQUIMIA DO VERBO
Do meu. A historia dunha das miñas loucuras.
Dende había moito tempo vangloriábame de posuír todas as paisaxes posibles, e atopaba irrisorias as celebridades da pintura e da poesía moderna.

Gostaba das pinturas idiotas, lindeiras, decorados, panos de titiriteiros, letreiros, estampas populares; a literatura anticuada, latín de igrexa, libros eróticos mal ortografados, romances das nosas avoas; contos de fadas, libriños da infancia, óperas vellas, refráns parvos, ritmos inxenuos.

Soñaba cruzadas, viaxes de descubrimentos dos que non se conserva relación, repúblicas sen historias, guerras de relixión abafadas, revolucións de costumes, desprazamentos de razas e de continentes : cría en todos os feitizos.

¡Inventei a cor das vocais! - A negro, E branco, I vermello, O azul, U verde. - Regulei a forma e o movemento de cada consoante, e, con ritmos instintivos, gabeime de inventar un verbo poético accesible, antes ou despois, a todos os sentidos. Reservaba a traducción.

Foi primeiro un estudio. Escribía silencios, noites, anotaba o inefable. Fixaba vertixes.


Lonxe dos paxaros, dos rabaños, das labregas,
¿Que bebía, a xeonllos nesta uceira
Arrodeado de tenras fragas de abeleiras,
Nunha brétema de tarde verde e tépe

¿Que podía beber neste xove Oise,
-¡Olmos sen voz, herba sen flor, ceo cuberto!-
Beber nestas cabazas marelas, lonxe do casoupo
Benquerido? Algún licor de ouro que fai suar.
Figuraba un equívoco letreiro de pousada.
- O trebón veu botar o ceo. Á tardiña
A auga das fragas perdíase nas areas virxes,
O vento de Deus guindaba xeos ás pozas;
Chorando, vía ouro - e non puiden beber. -


sábado, 9 de mayo de 2009

artes poeticas

Artes poéticas: A callarse, 1987
Qué puedo decir
ya
que no haya dicho
qué puedo escribir
ya
que no haya escrito
qué puede decir nadie
que no haya
sido dicho cantado escrito
antes.
A callar.
A callarse.